论文部分内容阅读
群落中学习微风掠过树梢,在夕阳下树林拉着长长的影子。随着黑夜的降临,气温慢慢降了下来。林中空地上纤手龙轻轻地在趴在巢穴上保护它的蛋。雨季过不了多长时间就会结束,纤手龙选择了这片空地筑起巢穴。通常恐龙都会选择土质比较松软的地方筑起巢穴,在里面产下一枚枚细长椭圆的蛋,然后用蕨类植物盖在蛋的上面以保持蛋的温度恒定,在夜里温度降低时,纤手龙就会轻轻地趴在巢穴上用自己身体为蛋取暖。
In the community learning to breeze swept through the treetops, trees in the sunset pulled long shadows. With the advent of the night, the temperature slowly dropped. Forest in the hollows of the tiny dragon gently lying on the nest to protect its eggs. It will not be long before the rainy season is over, and the tiny hand chose this piece of open space to build a nest. Usually dinosaurs will choose to build loosens of relatively soft soil nest, which produces a long oval egg, and then cover the top of the egg with ferns to keep the temperature of the egg constant in the night when the temperature drops, Dragons will gently lie on the nest with their own body to warm the eggs.