论文部分内容阅读
游牧部落贝都因人在阿拉伯世界里被视为精神贵族,而在19世纪美国圣地游记里贝都因人却被描绘成恶魔的形象。这种刻板印象的形成除了其自身的民族传统和部落特性外,还有文化和经济的因素。在19世纪美国圣地游记文本和书写的空间里,他们成为被表征的对象,在附加了基督教文化观念、东方修辞和东方想象等一系列外在因素后,他们已不再是原来的贝都因人,而是被重新建构的贝都因人。沙漠之子、流浪的以实玛利在东方隐喻的世界里叠加成了贝都因人之沙漠中的撒旦意象。本文旨在阐释19世纪的美国人在盎格鲁-新教文化视角下对东方的误读与建构。
Nomadic tribes Bedouins are regarded as spiritual aristocrats in the Arab world, while in the 19th century, the Bedouin inhabitants of the United States were portrayed as demons. In addition to its own national traditions and tribal identity, such stereotypes also have cultural and economic factors. They became the object of characterization in the texts and writing spaces of American saints in the 19th century. After attaching a series of extrinsic factors such as Christian cultural concepts, oriental rhetoric and oriental imagination, they are no longer the Bedouin Instead, they are rebuilt Bedouins. The son of the desert, the wandering Ishmael, superimposed the image of Satan in the Bedouin desert in the Eastern metaphor of the world. This article aims to explain the nineteenth-century Americans’ misreading and construction of the East from Anglo-Protestant cultural perspectives.