从跨文化角度探讨我国古典诗歌的英译

来源 :北方文学(中旬刊) | 被引量 : 0次 | 上传用户:jk479150
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
古典诗歌是中国的古典文学中一个非常重要的组成部分,它也是中华文化的至宝,古典诗歌的英译对我国传统文化的传播和发扬光大具有十分重要的意义,中国的诗歌博大而精深,这对其英译增加了很大的困难,为此翻译者必须具备一定文化底蕴以及跨文化的视角.本文主要从跨文化角度英译传播的相关定义、译者从跨文化角度进行古典诗歌英译应具备的要素等方面对从跨文化角度探讨我国古典诗歌的英译做出了探究和分析.
其他文献
文学翻译是语言的艺术,其首要任务是实现审美交流,使目标语言读者体验到源语言读者乃至源语言文化的审美欣赏和审美价值.在翻译过程中译者应考察多元语境,根据文本类型确立翻
杜拉斯的小说弥漫着浓郁的酒香。酒香里绽放的爱情是醉人的,也是绝望的,带着令人惊悚的欲望。我想这与杜拉斯的经历有关,独特的经历造就了她独特的孤独,而这份孤独在酒的浸润
正值于科技时代飞速发展的今天,人们生活质量水平也逐步的提高,越来越多的人对自身健康问题受到广泛的重视.随着现代医学技术的发展,对于医疗水平和环境的要求也越来越具体化
回回民族作为唯一一个在中国近代史发展过程中产生的民族,有其独特的形成过程,在许多文章中专家学者们都论及到回回民族的各个方面的问题,目前存在多重分歧,难以达成基本问题
摘要:随着运动竞赛的发展和科研水平的提高,教练员、运动员越来越重视心理因素对运动竞赛的影响作用。对运动员进行心理素质训练是现代竞技体育比赛中一个十分重要的训练环节,也是取得比赛胜利的主要手段。赛前应根据自己的技术水平和训练水平制定相应的目标并有所突破,进行专门性心理训练能达到消除运动员过度紧张和稳定情绪的效果。  关键词:武术套路运动员;情绪调节;对策  赛前状态是指在竞赛开始之前,由于对竞赛的认
目的:针对妊娠期糖尿病(GDM)患者运用自我管理日记进行血糖控制的临床效果进行分析探讨.方法:选取我院于2018年1月至2019年1月收治的100例妊娠期糖尿病患者作为研究对象,并将
黄山毛峰黄山上奇峰无数,桃花峰只是其沧海一粟。但桃花峰能被更多的人——哪怕是功利十足的游客们记住,不在于其峰多有特点,而是桃花峰一带的云谷寺、松谷庵、吊桥庵、慈光
摘要:通过欣赏、品味文学,青年人可以在各方面能够有所提高,特别是对综合素质的重要影响上。通过品读文学,青年人可以在与作者的无形交流中增加自身的文学素养,对于他们的人生观、世界观以及价值观都有正确指引作用;在品味文学中,他们可以陶冶自己的情操,宣泄自己生活中的压力,心灵上得到极大的安慰;学习感人事迹,获得正能量,感悟生活,感悟文学带给他们的积极力量;也可以获得荣誉感,丰富自己的生活,修炼自己的品行,
目的建立血浆中清脑宣窍方有效部位中栀子苷、人参皂苷Rg1、Rb1及三七皂苷R1的HPLC血药浓度测定方法。方法血浆样品用C18固相柱萃取,以亥茅酚苷为内标,选用Agilent Eclipse X
通过改变入射的X射线能谱, 从而得到物体内部不同密度成分的分布图像的方法,是X辐射成像领域的一个重要课题。本文提出了一种新的图像分离方法, 即通过影像灰度进行密度分布图像重