论文部分内容阅读
北京图书馆的名誉馆员、德国友好人士克本先生于去年10月7日去世了。他的夫人,德籍华人周仲铮女士将专程来北京安葬克本骨灰。消息传到北京图书馆,从收发室到采编阅各个部门的工作人员,从馆长到北图的老读者无不感到心情沉重,内心充满了对克本先生的敬仰之情。多年来他们签收和分编了老人赠送的大量图书,无数的读者借阅了老人的赠书。今后再也看不到这来自这异国他乡的黄色邮包,这又怎能不让人伤心,又怎能不让人哭泣。
Mr. Kibben, an honorary librarian at the Beijing Library and a German friend, died on October 7 last year. His wife, German-Chinese Ms. Zhou Zhongzheng will make a special trip to Beijing for the ashes of Kyrgyzstan. The news spread to the Beijing Library. From the reception room to the staffs who collected and compiled all departments, the old readers from the director to the North Pole all felt a heavy feeling of heart, full of admiration for Mr. Keben. Over the years, they have signed and compiled a large number of books donated by the elderly, and numerous readers have borrowed books donated by the elderly. From now on, you will never see the yellow parcel coming from this exotic country. How can we not let people be sad and prevent people from crying?