英语定语从句的巧译

来源 :甘肃农业 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kaiyuanwu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文根据定语从句的构成及特点,结合实例介绍了定语从句的四种翻译方法:压缩法、溶合法、拆译法和转译法。
其他文献
通过对在辽宁占有重要地位的装备制造业的资本结构进行研究,运用因子分析、多元线性回归方法找出辽宁装备制造业资本结构的影响因素,即通货膨胀率、资产担保价值、短期偿债能
当前,我国正处在深化改革,全面建设小康社会的新时期,开展诚信教育就是要使高校广大教职工和学生努力提高对诚信的认知能力(诚信意识)、内化能力(减信素养)和外化能力(诚信行为),并使三
随着社会的转型,以社会弱势群体和下岗失业工人为主体的城镇贫困群体的生活越来越艰难.究其原因,一是国民经济的战略性调整,造成某些企业效益差和工人的下岗;二是城镇社会保
2014年5月4日,习近平总书记在北京大学与师生座谈时指出:“青年的价值取向决定了未来整个社会的价值取向,而青年又处在价值观形成和确立的时期,抓好这一时期的价值观养成十分重要
思维能力,就是经过分析、综合、概括、抽象、比较、假设、验证等一系列过程,对感性材料加工并转化为理性认识从而解决问题的能力。信息科技学科教师应以提高学生的信息素养和
作为规制实施者的政府规制机构是规制的核心.在我国市场经济进程中,政企不分,规制机构缺乏独立性,规制立法不科学,规制行为不规范.因此,实行政企分离,保证规制机构的独立性,
近年来,农民专业合作经济组织得到了较快发展,在提高农民组织化程度、促进农业增效、农民增收等方面发挥了积极作用,但仍然存在性质界定标准不统一、注册登记比较混乱、利益