论文部分内容阅读
常听人说,不到黄石寨,枉游张家界。既然(艹泣)临张家界,黄石寨就不可不去。 5月10日清晨,朝阳普照,大地生辉,我们离退休干部旅游团30多人从张家界宾馆出发,来到老磨湾,向海拔1300米高的黄石寨开始攀登。一行人,虽都年逾花甲,可人人情绪饱满,精神矍铄。 黄石寨位于张家界国家森林公园,是该地一带最大的凌空观景台,共铺设石阶3000多个,一侧山陡如削,壁立千仞;对面巨壑深谷,奇石嶙峋,异常惊险。逐级而上,目睹两旁,令人心悸目眩。沿途几步一景,数阶一奇,步移景换,乐
Often hear people say that less than Huangshi Walled, vain Zhangjiajie tour. Since (weeping) Pro Zhangjiajie, Huangshizhai can not go. On the morning of May 10, the sunrise shone and the earth was bright. More than 30 of our retired cadres’ tour groups set out from Zhangjiajie Hotel and came to Laoyumwan to climb to the 1300-meter-high Huangshi Walled City. A pedestrian, although over the years are spent, everyone can be full of emotions, spirited. Located in Zhangjiajie National Forest Park, Huangshizhai is the largest volley observatory in the area with over 3000 steps of stone steps, such as a steep cut on a side of a mountain and a thousand-foot wall on the other side. Step by step, witnessed on both sides, it is dizzy. A few steps along the way, a few steps odd, step by step King change, music