论文部分内容阅读
加拿大的探索者们,为烧伤及长期住院的病人设计了一种气床。它可以防止内伤和因感染而引起的脱皮。气床由一排排横放在床上且各自充了气的尼龙袋所组成,可以提供如同漂浮在水上似的支撑力。它可以消除身体由于长期躺在传统的盒式弹簧以及泡沫橡皮垫上所产生的压力点。在传统的床垫上,仅仅身体的一部份头、肩及臀部受到了支撑,但对于整个后背来说,是一个不小的部份。不均匀的受力常常给后背带来一种僵直,甚至一动就痛的感觉,至使久卧床榻的患者遭受疼痛之苦。受压部位的血管经常处于闭锁状态。一个健康的人,可以翻来复去。但对于一个住院的病人来说,适时翻
Canadian explorers have designed a bed for burns and long-term hospital stays. It prevents internal injuries and peeling due to infection. The air bed is made up of rows of nylon bags piled up on the bed and inflated to provide the same level of support as floating on the water. It eliminates the body’s stress due to prolonged exposure to traditional cartridge springs and foam rubber pads. On the traditional mattress, only part of the body head, shoulders and buttocks are supported, but for the entire back, it is an important part. Uneven stress often gives the back a stiff, even painful feeling, so that the patient in a long bed suffer pain. Pressure parts of the vessel often in a locked state. A healthy person can go back and forth. But for an inpatient, timely turn