【摘 要】
:
轨道交通公示语翻译要求译文要言简意赅、通俗易懂,符合受众读者的文化习惯。生态翻译理论为轨道公示语英译提供了新的研究视角。此理论要求译者以生态翻译学理论为指导,基于
【基金项目】
:
甘肃省哲学社会科学规划项目“‘一带一路’战略背景下兰州轨道交通公示语翻译策略研究”(项目编号:YB130)
论文部分内容阅读
轨道交通公示语翻译要求译文要言简意赅、通俗易懂,符合受众读者的文化习惯。生态翻译理论为轨道公示语英译提供了新的研究视角。此理论要求译者以生态翻译学理论为指导,基于公示语特殊的语言环境、文化特征和交际意图,综合衡量语言、文化、交际维的应用,从而实现轨道公示语最终的交际目标和意图。本文通过对公示语翻译的研究,提出轨道交通公示语的具体翻译策略,旨在为兰州市规范化轨道交通公示语英译尽微薄之力,促进兰州轨道交通的顺利运营,提升兰州城市形象,推动城市的对外发展与交流。
其他文献
在十六烷基三甲基溴化铵(CTAB)存在下,痕量的 Pb(Ⅱ)和Cd(Ⅱ)在硼酸-氯化钾-氢氧化钠缓冲体系中,能同时催化过硫酸铵氧化焦锫酚红(PR)而发生褪色指示反应,通过研究该反应的最
研究了硫氰酸铵-结晶紫-H2O 体系浮选分离 Co(Ⅱ)与 Ni(Ⅱ)、Fe(Ⅲ)、Mn(Ⅱ)、Al(Ⅲ)、Cd(Ⅱ) 等常见离子的方法及条件。当 NaCl 用量为 1 g,硫氰酸铵(0.1 mol/L)和结晶紫(1&#
以 CTAB 在氯仿/环已烷为主体溶剂相中所形成的逆胶束介质,基于鲁米诺-H2O2 化学发光体系对沙林进行定量分析;研究了氯仿与环已烷的不同配比、R值、CTAB浓度、pH、鲁米诺浓度
使用填充三正辛胺(TOA)萃淋树脂的微型柱,采用流动注射在线分离富集与火焰原子吸收法联用技术,对微量银的测定进行了研究.在 1.0 mol/L HCl 介质中样品流速为 8.1 mL/min,采
褪黑激素与HNO3在室温下发生硝基化反应生成褪黑激素的硝基化合物,加 NH3·H2O 终止反应并用甲酸-甲酸钠缓冲液控制反应液pH3,在原点电位-0.20V(vs.SCE),测量-0.50V 处的
P物质及NK1参与多种应激反应,在脑内,通过增大P物质含量,可以观察到类似于焦虑情绪的引起的行为现象.各种应激性刺激也会改变P物质和NK1在中枢神经系统中的含量,如疼痛应激、
教学实践表明,在高校开设《论语解读》课程,对于提高大学生的人文素养,促进其人格完善,确有意义,只是因人而异。影响本课程教学效果的因素有:教学目标的定位是否得当;教学方
啦啦队运动是一项新兴的体育项目,北京奥运会的举办与媒体的宣传将我国啦啦队运动推上了新的平台,使其成为社会和学校瞩目的一项体育活动.在高校公共体育课设置啦啦操选项课有助
在复域C内研究了一类含有未知函数迭代的二阶微分方程的可逆解析解的存在性.通过变换,把这类方程化为一种不含未知函数迭代的泛函微分方程,并给出了它的局部可逆解析解.讨论