明末清初科技翻译高潮对中国的影响

来源 :北方文学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:redbird_zdc
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
明末清初时期被认为是我国翻译史上第一次科技翻译高潮。这一时期的科技翻译高潮对当时的中国在政治、文化、社会等方面都产生了重要影响。本文将明末清初科技翻译高潮的成因、特点、和这一时期的翻译著作做一个综述,由此推出这一时期的科技翻译高潮给当时中国带来的影响。 The late Ming and early Qing dynasties were considered as the first climax of translation of science and technology in the history of Chinese translation. The climax of science and technology translation in this period had an important impact on the political, cultural and social aspects of China at the time. This article gives an overview of the causes and characteristics of the climax of translation of science and technology during the late Ming and early Qing dynasties and the translation works in this period, and introduces the impact of the climax of science and technology translation to China at that time.
其他文献
对用球墨铸铁QT500-7制造的汽车车轮的断口进行了形貌分析和能谱分析,同时进行了理化检测。结果表明:车轮的金相、硬度、球化率均符合技术要求。在心部较厚的部位取拉伸试样,
近段时间以来,按照国家六部门统一部署,各地正加紧对“大”“洋”“怪”“重”等不规范地名进行清理整治,净化地名环境、延续地名文脉。按照要求,本月底前各地要完成不规范地名标
报纸
莽草酸是莽草酸代谢途径的中间产物,是合成手型药物的关键原料,也是合成芳香族类氨基酸(L-苯丙氨酸、L-酪氨酸、L-色氨酸)、泛醌、叶酸、维生素K2等芳香族化合物的关键中间体