日语的“内”与“外”

来源 :日语知识 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lengzhichao12321
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在日本的电车站或地铁站等车时,我们常常可以听到这样的广播:「き黄ぃろいせん線のぅち內かゎ側でおま待ちください」(请站在黄线里边等车).初来乍到,觉得不可思议,为什么要提醒人们站在「内側(うちがわ)」--里边、内侧,而不是在「外側(そとがわ)」--外边、外侧等候呢?站在黄线内側,也就是靠近电车、地铁的线路不是很危险吗?如果在中国,这时一定说:"请站在黄线的外边等车".时间长了,才明白日语里的「内側(うちがわ)」指的其实是自己站着的月台中间的这一边,是以黄线为界、不能越过的领域.
其他文献
き木内/きうち·きのうち木口/きぐち木崎/きざき木島/きじま木田/きだ
期刊
自去年以来,一些内容相似的新闻报道充斥了日本的各大媒体,引起了人们的关注.这便是「兒童虐待」事件.
◆あかめける表示精练、利索、不土气的意思.如「あの店はあかめけしている」「あかめけした部屋ですゐ」等用于称赞事物的词汇.
加强科研试验项目经费管理,使经费进入全过程、全方位管理层次,建立绩效管理模式,实现科研试验项目经费全过程管理和综合分析、评价,从而真正让经济管理作用在项目管理中得到
为观察高度近视黄斑病变眼底荧光血管造影(FFA)的特征性表现,对132只眼的高度近视患者行眼底FFA检查分析。结果,根据FFA表现高度近视黄斑病变可分为6种类型:①漆样裂纹性黄斑病变,4