论文部分内容阅读
如果说医生“走穴”一直是中国医界讳忌莫深的隐痛,那么这个词灼痛我们的眼睛,可能开始于媒体的关注。诚然,几乎所有的国内医院都明文规定医生不得“走穴”,不得在外兼职。但在业界,医生“走穴”暗流涌动,却无奈地成为了不争的事实:“飞行走穴”、“星期六医生”这些新词汇已纷
If doctors have “hijacked” and have always been the deepest jealousy of the Chinese medical community, then the word burns our eyes and may start with the attention of the media. It is true that almost all domestic hospitals have stipulated that doctors must not “walk a hole” and must not part-time. However, in the industry, when doctors “go to the bottom of the hole” and surging, they reluctantly become an indisputable fact: the new words “flying a hole” and “Saturday’s doctor” have come a long way.