论文部分内容阅读
中国共产党第十六届中央委员会第四次全体会议,于2004年9月16日至19日在北京举行。全会听取和讨论了胡锦涛受中央政治局委托的工作报告,审议通过了《中共中央关于加强党的执政能力建设的决定》。曾庆红就(讨论稿)》向全会作了说明。 全会回顾了党的执政历程,一致认为,党执政55年来,团结带领全国各族人民,战胜各种风险和挑战,把四分五裂、贫穷落后的旧中国建设成为人民生活总体上达到小康水平、正在蓬勃发展的新中国,取得了举世瞩目的成就。党经过艰辛探索和实践,积累了执政的成功经验,主要是:必须坚持党在指导思想上的与时俱进,用发展着的马克思主义指导新的实践;必须坚持推进社会主义的自我完善,增强社会主义的生机和活力;必须坚持抓好发展这个党执政兴国的第一要务,把发展作为解决中
The 4th Plenary Session of the 16th Central Committee of the Communist Party of China was held in Beijing from September 16 to September 19, 2004. The plenary session heard and discussed Hu Jintao’s work report commissioned by the Political Bureau of the CPC Central Committee, deliberating and adopting the “Decision of the Central Committee of the Communist Party of China on Strengthening the Building of the Party’s Ability to Govern”. Zeng Qinghong (discussion paper) "made a statement to the plenary. The plenary session reviewed the party’s ruling course and unanimously held that for 55 years since the party came into power, unite and lead the people of all ethnic groups across the country to overcome various risks and challenges and build the fragmented and impoverished old China into a well-to-do standard for the people as a whole, The new China that has developed has made remarkable achievements. Through arduous exploration and practice, the party has accumulated the successful experience of being in power. The main ones are as follows: The party must adhere to the principle of keeping pace with the times in the guiding ideology and guide the new practice with the developing Marxism; the party must persistently promote the self-improvement of socialism, Enhance the vigor and vitality of socialism; we must give top priority to the development of the top priority for this party in governing and rejuvenating the country, and take development as a solution