论文部分内容阅读
The United States of America has many different traditions and ways that people celebrate Christmas, because of its multi-cultural nature. Many customs are similar to ones in the UK, France, Italy, the Netherlands, Poland and Mexico.
The traditional meal for Western European families is turkey or ham with cranberry sauce. Families from Eastern European origins favour turkey with trimmings, keilbasi (a Polish sausa-ge), cabbage dishes, and soups; and some Italian families prefer lasagne!
Some Americans use pop-corn threaded on string to help decorate their Christmas tree! In New England, there are shops called “Christmas Shops” that only sell Christmas decorations and toys all the year round! People in America like to decorate the outsides of their houses with lights and sometimes even statues of Santa Claus, Snowmen and Reindeer. Towns and cities often decorate the streets with lights to celebrate Christmas. Perhaps the most famous Christmas street lights in the USA are at the Rockerfeller Center in New York where there is a huge Christmas Tree with a public ice skating rink in front of it over Christmas and the New Year. In Hawaii, Santa is called Kanakaloka!
In the Southwest USA, there are some special customs which have some similarities to those in parts of Mexico. These include “luminarias” or “farolitos” which are paper sacks partly filled with sand and then have a candle put in them. They are lit on Christmas Eve and are put on the edges of paths. They represent “lighting the way” for somewhere for Mary and Joseph to stay.
文章大意:因受多元文化影响,美国人民有多种方式庆祝圣诞节,很多习俗与其他西方国家相似。西欧传统圣诞晚餐是火鸡或者火腿配红莓酱,而东欧则是火鸡加配料,以及波兰香肠、甘蓝和汤,有些意大利裔家庭则选用千层面。一些美国人会把爆米花用线穿成串来装饰圣诞树。在新英格兰,有的店铺全年只卖圣诞用品。美国人喜欢用彩灯装饰房子外围,有些甚至会采用圣诞老人塑像、雪人和驯鹿。 城镇上彩灯遍布,市政府还会摆上巨型圣诞树,最著名的莫过于位于纽约Rockerfeller Center的那一棵。在夏威夷,圣诞老人被叫作 “Kanakaloka”。在美国西南地区,有些习俗和墨西哥的相似,如“luminarias”和 “farolitos”,它们是纸袋装沙,里面放根蜡烛,在平安夜点亮,放在路边,以寓意为玛丽和约瑟“点灯”。
(What do you usually do on Christmas?)
童家鑫 改编
The traditional meal for Western European families is turkey or ham with cranberry sauce. Families from Eastern European origins favour turkey with trimmings, keilbasi (a Polish sausa-ge), cabbage dishes, and soups; and some Italian families prefer lasagne!
Some Americans use pop-corn threaded on string to help decorate their Christmas tree! In New England, there are shops called “Christmas Shops” that only sell Christmas decorations and toys all the year round! People in America like to decorate the outsides of their houses with lights and sometimes even statues of Santa Claus, Snowmen and Reindeer. Towns and cities often decorate the streets with lights to celebrate Christmas. Perhaps the most famous Christmas street lights in the USA are at the Rockerfeller Center in New York where there is a huge Christmas Tree with a public ice skating rink in front of it over Christmas and the New Year. In Hawaii, Santa is called Kanakaloka!
In the Southwest USA, there are some special customs which have some similarities to those in parts of Mexico. These include “luminarias” or “farolitos” which are paper sacks partly filled with sand and then have a candle put in them. They are lit on Christmas Eve and are put on the edges of paths. They represent “lighting the way” for somewhere for Mary and Joseph to stay.
文章大意:因受多元文化影响,美国人民有多种方式庆祝圣诞节,很多习俗与其他西方国家相似。西欧传统圣诞晚餐是火鸡或者火腿配红莓酱,而东欧则是火鸡加配料,以及波兰香肠、甘蓝和汤,有些意大利裔家庭则选用千层面。一些美国人会把爆米花用线穿成串来装饰圣诞树。在新英格兰,有的店铺全年只卖圣诞用品。美国人喜欢用彩灯装饰房子外围,有些甚至会采用圣诞老人塑像、雪人和驯鹿。 城镇上彩灯遍布,市政府还会摆上巨型圣诞树,最著名的莫过于位于纽约Rockerfeller Center的那一棵。在夏威夷,圣诞老人被叫作 “Kanakaloka”。在美国西南地区,有些习俗和墨西哥的相似,如“luminarias”和 “farolitos”,它们是纸袋装沙,里面放根蜡烛,在平安夜点亮,放在路边,以寓意为玛丽和约瑟“点灯”。
(What do you usually do on Christmas?)
童家鑫 改编