论文部分内容阅读
张闻天对亲属、子女的要求很严格。他常说:“革命者的后代应该象人民一样的生活。”他平时就对裙带风深恶痛绝,经常告诫子女亲戚:“中国经历了几千年的封建社会,封建主义的思想文化根深蒂固”,“前人的亡灵也会在后人身上发生作用。”要求他们千万不要卷到这种歪风中去。1959年,他儿子张虹生报考大学时,曾要求父亲打招呼,张闻天不仅不同意,反而批评说:“不要说我没有后门,就是有后门我也不开!”1962年张虹生大学毕业时,张闻天即鼓励儿子去新疆建设兵团。张虹生一去就是15年,在那里他多次被评为先进工作者。1972年,党中央恢复了张闻天的工资级别,并补发他以前被扣的工资。当他儿子从新疆到广东肇庆来看望他和刘英
Zhang Wentian relatives, children’s requirements are very strict. He often said: “The offspring of revolutionaries should live like the people.” He usually hates cynicism and often excuse his kin and relatives: “China has experienced thousands of years of feudal society and the ideology and culture of feudalism has been deeply rooted in it.” “ The souls of our predecessors also play a role in posterity. ”They were urged not to be swept into this unhealthy tendencies. In 1959, when his son Zhang Hongsheng applied for college, he asked his father to say hello. Not only did Zhang Wentian disagree, he said: “Do not say I do not have a back door. I do not have a back door.” When Zhang Hongsheng graduated from college in 1962, Zhang Wentian encouraged Son to Xinjiang Construction Corps. Zhang Hongsheng went to 15 years, where he repeatedly been rated as advanced workers. In 1972, the party Central Committee resumed Zhang Wentian’s salary level and re-paid his previously withheld wages. When his son came from Xinjiang to Zhaoqing in Guangdong to visit him and Liu Ying