论文部分内容阅读
高挑的身材,秀丽的容貌,一身军装给她增添了几分英气。这是解放军二五一医院美容科主治医师李桂珍给我留下的第一印象。那一次在北京的匆匆一面,我们没做更多的交谈。这一次我去张家口是专程采访她的。通过长时间的交谈使我对她和她的职业有了比较深入的了解。我明白了为什么那么多人千里迢迢地到张家口找李桂珍做整容,李桂珍又是靠什么赢得了那么高的赞誉。精湛的医技让患者恢复美丽的容颜“人人都向往美,美好的容貌,美好的生活。可是
Tall figure, beautiful appearance, a uniform to her added a bit British. This is the first impression left by Li Guizhen, a chief physician of the Department of Cosmetology, People’s Liberation Army 215 Hospital. That time in Beijing’s hurried side, we did not do more conversation. This time I went to Zhangjiakou to make a special trip to interview her. Through a long conversation I made her and her career have a more in-depth understanding. I understand why so many people trek to Zhangjiakou to find Li Guizhen doing cosmetic surgery, Li Guizhen rely on what won the high praise. Superb medical technology allows patients to restore a beautiful appearance, ”everyone aspire to the United States, beautiful appearance, a beautiful life.