论文部分内容阅读
好莱坞电影在中国银幕上消失了四十余年之后,又风风火火地卷土重来了。这是历史的进步,还是历史的倒退呢? 人类文明进步的后果或曰成果之一是个人自由意识的强化。买票看电影是一种选择行为,因而也涉及个人自由问题。电影院不上映我爱看的影片,我就不买你的票。文明国家的政府为了保障人民的选择自由,要注意防止任何不合理的限制这种自由的市场行为。由此看来,中国电影院适量上映好莱坞影片无疑是个进步,无可厚非。 然而,问题又并非那么简单。不幸的是,好莱坞电影的出场恰与国产电影的低迷碰到了一起。国产电影刚从政府查禁盗版影片、影带和影碟的英明措施中看到一丝复苏的希望,却又陷入了好莱坞电影杀手的魔掌。电影创作人员尤其反对中影公司的“引进十大巨片”的做法;恨声不绝于耳。电影观众则额手称庆,再高
After Hollywood films disappeared for more than 40 years on Chinese screens, they again came in full swing. Is this a historical advance or a retrogression in history? One of the consequences of the progress of human civilization is the enhancement of personal free consciousness. Buying a ticket to watch a movie is a matter of choice, and thus involves personal freedom. Cinema does not release I love to watch the movie, I will not buy your ticket. In order to guarantee the people's freedom of choice, the government of a civilized country should pay attention to preventing any unreasonable restrictions on such free market behavior. Seen in this light, the amount of Chinese cinema released Hollywood movie is undoubtedly a progress, understandable. However, the problem is not that simple. Unfortunately, the appearance of Hollywood movies just met with the downturn in the domestic movie together. Domestic films just saw a glimmer of hope of recovery from the wise measures the government banned piracy films, video tapes and DVDs, but they were also caught in the clutches of Hollywood film killers. In particular, filmmakers are opposed to the “introduction of the top ten films” by China Film Corporation; harsh voices are heard. Movie audiences are hand celebrated, then high