论文部分内容阅读
之一:再提墙布 乳胶漆象一阵流行歌曲之风,在这几年里抹遍了中国大陆的每块墙面。不论是宾馆、餐厅,还是办公、家居,都留下了这些干净得过于苍白的痕迹。面对时下人们对居室空间温馨气氛的呼唤,带有花纹肌理、富人情味的墙布将又会回到我们的生活环境中。按常理,机器是需要硬壳包装的,人情是柔性的,所以它适合软包装。 之二:脚灯比顶灯更体贴 在某些高档宾馆的客房里,常设有脚(夜)灯。我想,如果从需要出发的话,在我们的居室卧房,脚灯的意义在夜里可能比悬吊在床上的水晶大挂灯要有用得多。夜里使用脚灯,是为了寻方便而又无碍续接余梦。试想,半夜里豁然开亮的大吊灯,除了惊你一跳,还能有些什么呢?
One of them: mentioning the wall cloth again Latex paint is like a wind of popular songs. In the past few years, it wiped every wall of China’s mainland. Whether it is a hotel, a restaurant, an office or a home, all these are too pale. Faced with the call for warmth and ambience in the living space, people will be able to return to our living environment with a wall covering with texture and rich human touch. According to common sense, the machine needs to be packaged in a hard shell and the human condition is flexible, so it is suitable for flexible packaging. The second: The footlight is more considerate than the top light In some high-end guest rooms, there are often foot (night) lights. I think that if we need to start, the meaning of the footlights in our bedroom can be much more useful at night than the crystal hanging lights hanging on the bed. The use of footlights in the night is for the sake of convenience but without hindrance in the continued reception of dreams. Imagine the big chandelier that suddenly turned on in the middle of the night. In addition to surprise you, what else can you do?