论文部分内容阅读
2015年底,人民币大幅贬值,中国买家成为在美国购房的海外最大群体。这就是《杂音》(A Deal)的写作背景。2015年底的人民币贬值和股市下跌,相信很多读者都记忆犹新。正是当时中国人的不安,使美元这种“硬通货”大受欢迎。《杂音》中对中国人在美国买房的描写,无论对中国观众还是美国观众而言都并不陌生。中国姑娘李苏刚从美国哥伦比亚大学表演专业毕业,
By the end of 2015, the yuan devalued sharply, and Chinese buyers became the largest overseas group buying homes in the United States. This is the background of writing for A Deal. RMB devaluation and stock market decline at the end of 2015, I believe many readers have a fresh memory. It was precisely the Chinese uneasiness that made the dollar “hard currency” so popular. The description of Chinese buying houses in the United States in the “murmur” is no stranger to Chinese audiences or American audiences. Chinese girl Li Su Gang graduated from performing at the University of Columbia,