论文部分内容阅读
据日本厚生省发布的[98人口动态]表明,因肺癌死亡的人数超过因胃癌死亡人数,使肺癌成为癌症死亡的首位。肺癌死亡者的比例达到了50年代的10倍,且以男性为主的倾向急增。为此,专家们提出,吸烟使肺癌高发的影响不容忽视,有必要制定更强有力的禁烟对策。据统计,98年因肺癌死亡的人
According to the [98 Demographics] released by the Japanese Ministry of Health and Welfare, the number of deaths due to lung cancer exceeds the number of deaths due to gastric cancer, making lung cancer the leading cause of cancer deaths. The proportion of deaths from lung cancer has reached 10 times that of the 1950s, and the predominance of men has been increasing. To this end, experts have suggested that the impact of smoking on the high incidence of lung cancer should not be ignored. It is necessary to develop a stronger smoking ban. According to statistics, those who died of lung cancer in 1998