论文部分内容阅读
父亲一字不识,母亲不识一字。有一年春节,父亲请村里的“先生”写了春联,由于搞错了春联的顺序,以致在主房墙上的“天地庙”两旁贴上了“早晚一炉香,根深枝叶茂”的对联,而将“诚心三叩首”一联贴在了摇摇晃晃的房梯上。四十多年过去了,这事还是村里人贴春联的笑料。 父亲早逝,倔强的母亲挑起了家庭的重担。几多痛苦、几多辛苦、几多熬煎,都没有磨去母亲让儿子读书的决心。1980年,当我将师范学校的录取通知
Father did not know the word, the mother did not know the word. Spring Festival one year, my father invited the village “sir” couplets, because mistakenly couplets order, so that in the main wall on both sides of the Temple of Heaven labeled “sooner or later a pot of incense, deep roots and strong” couplet , While the “Sincere knocking three” posted in a wobbling room on the ladder. Forty years have passed, this matter is still a joke posted in the village couplets. His father died prematurely, stubborn mother provoked the family burden. How much pain, how hard, how many boil, did not wear off her mother's son to study determination. In 1980, when I informed the normal school admission