论文部分内容阅读
世界冠军都是有“架子”的。本来和Paolo约好采访,到了见面时间,竟然让我等了3个多小时。当他穿着运动衫睡眼惺忪慢悠悠向我走来时,不禁让我联想到《傲慢与偏见》里达西先生的傲慢。达西初见伊丽莎白,朋友想帮他引见,他却冷冷地说道:“她还可以让人忍受,但是她的漂亮还不足以吸引我。而且我也不会和被别人冷落的女士跳舞。”不过,虽然表面上傲慢的他拒绝了与伊丽莎白共舞,其实已经被她美丽的眼睛深深吸引住。
World champions all have “shelves”. Had an appointment with Paolo interview, to meet the time, actually let me wait for more than 3 hours. When he came to me in his sweatshirt sleepily, he reminded me of the arrogance of Mr. Darcy in Pride and Prejudice. When Darcy first met Elizabeth, a friend wanted to help him, but he said coldly: “She can endure, but her beauty is not enough to appeal to me, and I do not dance with the cold-headed woman . ”However, though apparently arrogant, he refused to dance with Elizabeth, in fact, has been deeply attracted by her beautiful eyes.