日语三行情书的文学魅力

来源 :北方文学·中旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:shihongxin
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要:自古以来诗便是人类借以表达情感的一种重要工具。2009年,日本语文章能力鉴定协会发起了每年举办“震撼心灵的三行情书”的比赛,通过短短三行诗(60字以内)来表情达意,掀起了一股创作热潮。本文将通过列举一些优秀作品,来进一步分析日语三行情书的分类及表达效果。
  关键词:三行情书;分类;表达效果
  日语的三行情书由俳句演变而来。俳句是日本的一种古典抒情短诗,有特定的格式, 分别由五、七、五音节的三个不压韵诗行构成,共十七字音,它的第一句为五音,称为初句,第二句为七音,第三句为五音结束,称为结句①。被称为日本“俳圣”的松尾芭蕉所作的《古池》,被奉为日语俳句的经典代表,其内容如下:“古池や、蛙飛び込む、水の音”(幽幽古池畔,青蛙跳破镜中天,叮咚一声喧)②。而三行情书则打破了“五、七、五”这一格式的束缚,并将诗的内容从借助季语表达意境转变为通过简单的语言抒发感情,使三行诗变得更加通俗易懂,贴近生活。
  一、三行情书的分类及表达效果
  本文根据内容的不同对日语三行情书进行了以下分类。例⑴-例⑹均出自日本的《改变人生的一分钟深情之语》节目征集的三行情诗,译文均为笔者试译。
  (一)感谢家人
  ⑴「まだ彼氏と続いてるのか?」と探る父
  「まだ続いてるのか…」と落ち込む父
  お父さん、そろそろ心の準備をお願いします
  译文:“你还和他在一起呢吗?”试探我的父亲
  “还在一起啊…” 情绪低落的父亲
  爸爸,您该做好心理准备啦
  本诗的前两句生动形象地刻画出了舍不得女儿过早的离开自己而投入男朋友怀抱的慈父的形象,最后一句不仅是女儿对父亲的一种委婉的劝慰,也隐隐透露出了自己会和男友一直走下去的决心。
  ⑵分娩室から出たら父がいた
  「よく頑張ってたね」頭をぐしゃぐしゃになでてくれた
  いつぶりだろう 母親になった直後 娘になった
  译文:从产房出来见到了父亲
  说着“你做得很好”并轻抚着我的头
  这才时隔多久呢?成为母亲之后,马上又变回了女儿
  本诗的前两句为读者勾勒出了等在产房外的父亲安抚刚刚生产完的女儿的温馨画面,结句表达了这样一个道理:无论子女多大,在父母面前永远都是孩子。
  ⑶朝起きて、誰もいない台所に
  ポツンと置いてある、まだ温かいお弁当
  もう少し早く起きたら、ありがとうと言えたのに
  译文:早上起床,在空无一人的厨房里
  孤零零地摆放着,还温热的便当
  如果再早起那么一小会儿,就能说上一句谢谢的
  本诗的前两句描绘了一副平淡而又温暖的场景,父母早上出门上班,却没有忘记照顾还在睡梦中没吃上早饭的孩子,孩子摸着温热的便当,后悔自己没有早起一会儿对母亲表达感谢之意。看似平常的小事,却最是能打动人心。
  (二)表白爱意
  ⑷「また、会え…ますか?」
  敬語が今の
  私と彼の距離
  译文:“还能再见到…您吗?”
  敬语是现在
  我和他的距离
  敬语是日语的一大语言特色,敬语不仅表达出对他人的尊重之意,同时也反映出对他人的疏离。本诗中所说的:敬语是“我”与“他”的距离,实际上是透过语言上的隔阂反映两人心灵上的鸿沟,透露出作者心中的无奈与忧伤。
  ⑸今でも大好き
  けど君から男みたいって言われた瞬間
  失恋しちゃったんだ
  译文:至今依然喜欢着你
  可是在听见你说我像个男人的瞬间
  失恋了
  暗恋是甜蜜却又苦涩的,被喜欢的人说成像男孩子是每一个女生都不愿意听到的话,因为这意味着在对方眼里,自己不是异性,也就表明对方与自己完全没有成为恋人的可能。本诗将一个小女孩受到暗恋对象伤害时的苦涩描写的淋漓尽致。
  ⑹携帯にメールが届く
  「ドキッ」としてメールを見る
  でも、君じゃない
  译文:收到了短信
  心脏“扑通”狂跳地看了
  可是,不是你发来的
  当手机响起的那一刻,满怀期待的以为是喜欢的人发来的短信,心中狂跳不已,可是看了之后发现并不是心爱之人发来的。本诗的内容短小精悍,但作者那种失望之情却溢于言表。
  (三)幽默调侃
  ⑺天気がいいから、 散歩しましょう
  天気がいいから、 散歩しましょう
  天気がいいから、 散歩しましょう
  译文:天气很好,去散步吧
  天气很好,去散步吧
  天气很好,去散步吧
  这首诗出自一位中国的日语学习者之手,表面上看来只是一句话的简单重复,其实这句话反映了日语能力考试听力部分开始之前的试音过程,作者借“三行情书”的名义来调侃日语能力考试,风趣幽默,可以让读者会心一笑。
  二、结束语
  日语三行情书没有统一的韵律,也没有华丽的辞藻,却能够通过质朴的语言描绘出一幅幅生动的画面,为读者展开想象的翅膀,使读者透过短短的三行诗读懂作者所要传达的思想感情,引起读者的强烈共鸣,这就是三行情书的魅力所在。
  注释:
  ①黄云鉴.俳句的季语解读及其汉译的美学功效[J]. 南京晓庄学院学报,2010.
  ②陈林俊.日语俳句汉译句式探析[J].通化师范学院学报,2010.
  参考文献:
  [1]黄云鉴.俳句的季语解读及其汉译的美学功效[J].南京晓庄学院学报,2010.
  [2]陈林俊.日语俳句汉译句式探析[J].通化师范学院学报,2010.
  [3]何谦卫.略谈英语三行诗的结构和艺术特征[J].福建外语(季刊),1997.
  作者简介:王欣(1992–),女,蒙古族,内蒙古自治区根河市人,黑龙江大学东语学院2014级日语语言文学专业在读硕士研究生,研究方向为日语语言学。
其他文献
期刊
子宫肌瘤是女性多发病、常见病之一,其发病率约为20%~25%左右,尤以30~50岁妇女多见,且呈逐年上升趋势.本病属中医“NF8FE瘕”之范畴.近年,基于西医以手术治疗本病为主的局
【摘要】目的:探讨氨磺必利治疗精神分裂症难治性阴性症状的应用效果分析。方法:选取84例2017年3月至2018年7月到院就诊且已经确诊为精神分裂症疾病的患者纳入本次研究,按照随机抽签法,将患者分为对照组以及研究组,对照组以及研究组人数分别为42例,给予对照组常规治疗,给予研究组氨磺必利治疗,以BPRS评分、SANS评分来评估患者的临床治疗效果。结果:研究组患者BPRS评分中活动过多、焦虑抑郁、敌对
新生儿高胆红素血症是指新生儿时期由于胆红素代谢异常引起血中胆红素水平升高而出现皮肤、巩膜及粘膜黄染的临床现象。它可以导致神经系统损害,智力和听力损害[1 ] ,这早已
目的:观察EN支持治疗在慢性阻塞性肺疾病(COPD)急性呼吸衰竭期病人的临床疗效。方法:将60例病人随机分为治疗组和对照组,每组30例。两组病人均给予正常饮食、抗感染、吸氧、
历世相沿,群居相染构成了今日之民间风俗,学者赋予其固定的专业学术名词“民俗”。民俗具有地域特征,亦即古人所云“百里不同风,千里不同俗”,这是民俗在横向空间上的特征,从时间流纵向角度而言,“移风易俗”是民俗演进的另一特征。因为民俗是人们生活方式、行为习惯、心理结构以及伦理观念等方面最生动的记录或载体,因而民俗流变构成一部民众生活文化的演进史,研究其时间与空间上传播及传承特点,分析其形成与变异诸因素,
期刊
目的:观察心肌梗死患者的人性化护理相关内容.方法:选取2016年8月—2017年8月在我院接受治疗的心肌梗死患者78例,随机分为观察组和对照组各39例,观察组患者在常规护理基础上
爝火不能为日月之明,瓦釜不能为金石之声--陆游rn21rn从前,台上的人总给台下的芸芸众生扣帽子,也鼓动他们互相扣帽子.帽子五花八门,名目不一,不是灰色,就是黑色,扣上就别想好
摘 要:马里奥·贝内德蒂是乌拉圭著名诗人、小说家和散文家,在国际上享有极高声誉。其诗作题材广泛,诗句形象生动,语言朴实自然,引起了评论家们的广泛关注和深入研究,但对诗人晚年创作的俳句鲜少涉及。本文对贝内德蒂的俳句与传统的俳句进行了形式,主题,语言上的比对,从而对诗人俳句的创作手法与技巧进行研究,探索其俳句中的独特风格与深刻意义。  关键词:马里奥·贝内德蒂;俳句;形式;主题  马里奥·贝内德蒂是乌
摘要:“土豪”一词历史悠久,词义几经演变,如今已成为大众耳熟能详的网络热词。本文基于Fauconnier和Turner创立的概念整合理论,详细分析了“土豪”一词词义演变及其语用的认知生成机制。  关键词:概念整合理论;土豪;认知机制  追根溯源,“土豪”一词最早出现在魏晋南北朝时期,《南齐书》记载:“柏年,梓潼人,徙居华阳,世为土豪,知名州里。”意指一方有钱有势的个人及家族。网络游戏“暗黑破坏神”