论文部分内容阅读
“打傀儡”也叫苦累,是由土豆、莜面、胡麻油等做成的食物,营养保健,很有乡土气息,是北京延庆特有的一种的特色美食。困难时期“打傀儡”是即当主食又当副食。做法也很简单,属于“粗粮细做”。家人介绍打傀儡的原料从前可不全是白面,全是白面过去是吃不起的,主要是棒子面或者荞麦面和土豆,也许还放些蔬菜什么的,另外油也放的很少,所以并不是很好吃的,早年困难时期土豆当粮食,人们才这样吃的,要有大馒头可没人吃这个。现在“打傀儡”可成了有特色的好东西,面粉和土豆是主要原料,另外油也放的多了,吃傀儡成了一种时尚,尤其是城里人特意来这里品尝。
“Puppet ” also known as tired, is made of potatoes, noodles, sesame oil, etc. made of food, nutrition and health care, very rustic flavor, Beijing Yanqing is a unique kind of gourmet food. Difficult times “playing puppet ” is that when the staple food and when non-staple food. The practice is also very simple, belonged to the “coarse grain fine do.” Family introduction playing puppet raw material used to be not all white, all pasta is eaten pasta, mainly corn flour or buckwheat noodles and potatoes, vegetables may also put something or something, but also put little oil, it is not Very tasty, potatoes in the early years of hard times when the food, people eat like this, there is no bread to eat this one. Now “Puppet ” can become a distinctive good thing, flour and potatoes are the main raw material, but also put more oil, eating puppet became a fashion, especially the city people come here to taste.