论文部分内容阅读
之一 一个有相当职务的领导人经常被邀请参加一些会议,并在会上讲话。但每次他都发现:在他讲话结束以后,会场内都要响起两次掌声。“别人讲话之后都是一次掌声,我却能得到两次掌声”。欣喜之余,他把这个发现告诉了他的夫人。可他的夫人听后告诉他:“在你讲话时,至少有一半人睡着了。你讲话结束后,先是没有睡着的人鼓掌,掌声把睡着的人惊醒了,这些人被惊醒之后,在还未弄清东南西北的情况下,也跟着鼓起掌来……这便是你所听到的第二次掌声。”
A well-qualified leader is often invited to some meetings and speaks at the meeting. But every time he found out: After his speech ended, two rounds of applause sounded in the hall. “After everybody spoke, it was a round of applause, but I got two rounds of applause.” Rejoicing, he told his wife about the discovery. But after hearing his wife, his wife told him, "At least half of you are asleep while you speak, and after you have finished your speech, applauded those who fell asleep, applauded the sleeping asleep, who were awakened This is the second round of applause you have heard when the situation is still not clear.