论文部分内容阅读
当今,国际、国内的形势对我国外贸企业的经营也带来相当大的困难。国际上,东南亚的金融风暴对我国出口带来不良影响;我国人民币汇率相对稳定,对我国出口形成压力;欧洲区域经济集团化的加深,普遍实行贸易保护,对我国出口产品实行数量限制的趋势加重,对我国出口商品的反倾销增多;我国目前尚未能加入世界贸易组织,不能享受世界贸易组织多边协议的权利,使我国在国际竞争中处于不平等地位。在国内,我国进一步深化外贸体制改革,给国有外贸企业带来巨大的冲击和影响:首先,许多专业外贸公司,多年来一直凭着国家的指令性
Today, the situation both at home and abroad brings considerable difficulties to the operation of China’s foreign trade enterprises. Internationally, the financial turmoil in Southeast Asia has had an adverse impact on China’s exports. The exchange rate of China’s Renminbi is relatively stable, putting pressure on China’s exports. The deepening of collectivization of the European regional economy, the universal implementation of trade protection, and the aggravating of the quantitative restrictions on the export products in our country , The anti-dumping on China’s exports has increased. At present, China has not been able to join the World Trade Organization and can not enjoy the rights of the multilateral agreement of the World Trade Organization, which puts China in an unequal position in international competition. In our country, China has further deepened the reform of the foreign trade system and brought tremendous impact and influence to the state-owned foreign trade enterprises. First, many specialized foreign trade companies have for years been relying on the directives of the state