论文部分内容阅读
“花儿”是西北地区特有的民歌,因歌词中多将女子比喻成花儿而得名。它是人们在生产生活中即兴而发,随口传唱,喜怒哀乐皆在其中的一种民间艺术形式。莲花山的“花儿”是以当地的汉族为主,在藏族(吐蕃族)参与下,糅合了吐蕃“踏歌”以及汉族碾场、进山的劳动号子“牛拉拉”、“烟秀拉”等多种民间文艺曲调,并传唱于洮河中上游地区汉、藏、回、土等各族群众中的一种山歌。它以祈求儿女幸福、五谷丰登、万畜兴旺等活动为主要内容,当然,爱情这个永恒的话题也是它不可缺少的一部分。“花儿”在莲花山地区的历史很悠久,自
“Flowers ” is a unique folk song in the northwest region, because the lyrics in the female metaphor for flowers and more named. It is a form of folk art in which people express themselves improvisely and spontaneously in their production and life, and sing and indulge in their joys and sorrows. The “Flower” of Lotus Mountain is dominated by the local Han ethnic group. With the participation of Tibetans (Tibetans), the “Flower Song” “, ” Yuk Sau pull “and other folk art tunes, and sung in the middle reaches of the Bahe River Han, Tibetan, Hui, Tu and other ethnic groups in a folk song. It prayed for the happiness of children, bumper grain harvests, livestock and other activities as the main content, of course, love this eternal topic is also an indispensable part of it. ”Flowers " has a long history in the Lotus Hill area, since