论文部分内容阅读
2001年,震惊世界的9·11事件以瘟疫般的威力,把灾难传播到了全球的各个角落,原本就已是在龟缩前进的全球经济,在这一催化剂的作用下,几近崩盘。9·11当天,我们看到的是轰然倒塌的大楼,4个月后,我们看到的是一片哗然的股市、日元衰落—一在本期新华社供我刊专稿《全球经济亮红灯》中,我们痛苦而清醒地遍阅了全球多数地区目不忍睹的经济现实。9·11不是经济衰退的元凶,但绝对是帮凶。
In 2001, the 9/11 terrorist incident spread the disaster to all corners of the globe in a plague-like power. It had already been a shrinking global economy that had almost collapsed under the catalyst of this catalyst. On the 11th of September, we saw the building crashing down. Four months later, we saw an uproar in the stock market. The decline of the yen - a feature in this issue of the Xinhua News Agency for our magazine "The Global Economy is Bright In the light, we painfully and soberly read through the economic realities that we can not bear to see in most parts of the world. September 11 is not the culprit for the recession, but it is definitely an accomplice.