论文部分内容阅读
黄哲伦笔下的《蝴蝶君》是一部解构主义力作,是成功地对西方后殖民主义《蝴蝶夫人》拆解之作,对抱有傲慢西方中心神话的颠覆之作。黄哲伦通过戏剧《蝴蝶君》彻底瓦解了西方男子对东方女性的刻板印象,通过“蝴蝶夫人”这一角色大反转,让观众和读者对东方主义、种族主义等议题都有了一种全新的认识。黄哲伦通过《蝴蝶君》向我们传递这样的正能量,在多元文化并存的今天,无论是“他们”还是“别人”都应该放下曾经的我执,以一种包容的,交流与合作的,学习与借鉴的心态去共赢,放大格局,以达到文化共荣的目标。
Hsia-lin Hsueh’s “Butterfly King” is a masterpiece of deconstruction and a subversion of the myth of an arrogant western center by successfully disassembling western post-colonial Madame Butterfly. Through the drama “Butterfly King”, Huang Zhe Lun completely disintegrated the western stereotypes of the oriental women by “the Madame Butterfly,” which greatly reversed the role of the audience and readers in issues such as orientalism and racism New understanding. Huang Zhelun passes on such positive energy to us through “Butterfly King”. In the coexistence of multiculturalism, both “they” and “other people” should put aside their former self-enforcing attitude and take an inclusive, communicative and Cooperation, learning and drawing mentality to win-win situation, enlarged pattern, in order to achieve the goal of cultural common prosperity.