论文部分内容阅读
在谈及湖湘文化时,不少人都认为“蛮”是其中的一个特质。有人甚至还说一个蛮字可以概括出湖湘文化的特质。如罗敏中先生就说,蛮是湖湘文化之源。今之湖南,古之楚地,而生活在这片土地上的楚人,不封闭,善吸收;楚人敢破格,常超越,外求诸人以博采众长,内求诸己而独创一格。湘人民风彪悍,邵阳又是其中翘楚,而生长于此的莫高翔先生却完全没有丝毫“湖南蛮子”的“匪气”。无论是与先生有过一面之缘或是交往甚久,都能感觉到他是一位极其温良
When it comes to Huxiang culture, many people think that “quite” is one of the qualities. Some people even say that a braille can outline the characteristics of Huxiang culture. As Mr. Luo Minzhong said, it is quite a source of Huxiang culture. Today, Hunan, the ancient Chu, and living in this land of the Chu people, not closed, good absorption; Chu dare to break the grid, often beyond, outside seek people to Bocaizhongzhang, within seeking for themselves and a unique style. The people of Hunan are sturdy and the Shaoyang is one of the leaders. However, Mr. Mogao Xiang who grew up there has absolutely no “” banditry “of Hunan Manzi ”. Whether it is with the gentleman’s side or long-term relationship, can feel he is a very gentle