论文部分内容阅读
最近把“夜不能寐”都献给了女性文学。其中有重读的,有新读的。不管怎样,从林白读到虹影,一个感受越来越强烈,那就是女性的××意识。这个××处可以填的词语很多,比如隐忍,比如苦难,比如奉献。总之在一个男权社会中,××与美好无关。我自觉女性生来就带着一种奴性,尤其是中国女性。这是一种集体无意识,按照荣格的说法,就是一种代代相传的无数同类经验在某一种族全体成员心理上的沉淀物。而之所以能代代相传,正
Recently, “The night can sleep soundly” dedicated to the female literature. There are rereads, new ones. In any case, Hong Lin from reading, one feeling more and more strong, that is the female XX consciousness. The × × Department can fill in many words, such as forbear, such as suffering, such as dedication. In short, in a patriarchal society, × × has nothing to do with beauty. I feel that women are born with a slavery, especially Chinese women. This is a collective unconscious, which, according to Jung, is a psychological precipitate of innumerable experiences of the same kind handed down from generation to generation across the entire ethnic group. And the reason can be handed down from generation to generation, is