论文部分内容阅读
关于化学试剂能否供药用的问题,据悉今年3月13日卫生部向各省、直辖市、自治区卫生厅、局及有关部门发出了通报,明确规定:化学试剂、兽药及工业用原料严禁作为人用药品出售和使用。我完全拥护卫生部这一坚决而正确的措施。下面就谈谈我对这个问题的一些看法。有人认为化学试剂的纯度要求比较高,为什么不能作药用呢?有些想不通。的确,为了保证试验结果的可靠性,对化学试剂的纯度是
Regarding the availability of chemical reagents, it was learned that the Ministry of Health issued a circular on March 13 this year to all provinces, municipalities and autonomous regions, health bureaus and departments concerned and clearly stipulated that chemical reagents, veterinary drugs and raw materials for industrial use are strictly prohibited as human beings Use drugs for sale and use. I fully support the staunch and correct measure of the Ministry of Health. Here are some of my thoughts on this issue. Some people think that the purity requirements of chemical reagents is relatively high, why can not be used as medicine? Some can not figure out. Indeed, in order to ensure the reliability of the test results, the purity of the chemical reagent is