浅析英语新修辞学在科技英语翻译中的应用

来源 :才智 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xiaolianzhang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
传统的英语修辞学常被认为与英语文学作品有着密切的关系,关于科技英语翻译的文献极少讨论英语修辞理论可能对科技翻译产生的影响。本文就英语新修辞学对科技英语篇章的语言形式可能表示的修辞意义及其翻译进行了初步的探索。 Traditional English rhetoric is often regarded as closely related to English literary works. Literatures on S & T translation rarely discuss the possible impact of English rhetoric on translation of science and technology. This article makes a tentative exploration on the rhetorical meaning and translation of the new rhetoric of English in the language form of English for science and technology.
其他文献
室温下Pb(OAC)2·3H2O,KNCS,和1,2-双(4-吡啶基)乙烷在甲醇中反应生成了八员环支撑的层状配位聚合物犤Pb(NCS)2(bpea)犦n。三阶非线性Z-扫描研究表明该化合物具有非线性折射
本调速器是为小型水轮发电机组而设计试制的.同常见的机械液压自动调速器比较,它具有结构简单,灵敏度高,造价低廉等优点,能够实现自动、半自动及手动操作三种功能.它的调速
小儿泄泻为儿科临床常见多发症。笔者经多年实践认为,虽其基本证、治不外乎脾虚湿盛、健脾利湿,但其发病与四时主邪及气候变化特点关系非常密切,故在临证中注重依时而辨,因时
中原油田各区块地层破碎、断块多、倾角大,地质情况相差悬殊。分析了文东地区、刘庄地区、文203区块、胡状地区和濮城地区等地层的理化性能和组构特征。根据分析结果,结合现
急性呼吸衰竭(ARF)是新生儿期重要的死亡原因之一。缺氧和二氧化碳潴留可造成多脏器损伤,在临床上需采取快速而有效的方法缓解缺氧。我科于1994年1月至1996年12月,对28例ARF
日本的工程师宣称他们现在已解决了在建造该国的高速磁悬浮列车(称为“马格列夫”)时所遇到的大多数技术问题。这种列车是靠线圈产生的电磁感应作用的支持而悬浮在空中的,日
目的:对油气储量开发的经济效益和经济开发界限进行分析和评价,从而为油气田勘探开发和生产投资提供决策依据。方法:通过石油生产系统分析提出经济可采储量评价方法,建立了经济可
举世聞名的長江三峽樞紐工程,已由規划为主的阶段,进入以設計为主的新阶段。根据長江流域規划办公室的計划,三峽規划性設計(卽初步設計的前期)將在1958年完成,在1962年以前,
Treatmentof38childrenwithenuresisbybehaviortherapyandmedicine功能性遗尿症在儿童中的患病率较高,笔者自1995年6月~1998年8月,采用以心理行为治疗为主,药物治疗为辅的方法治
由吉林市江华汽车净化节能研究所林连有研制的稀混快燃汽车节油净化新技术在国内新老式解放牌汽车净化节油技术中处于领先地位。经吉林工大、交通部汽车节能中心、内蒙古交