论文部分内容阅读
德国功能主义翻译理论是翻译界一套十分重要的理论体系,该理论认为翻译必须要以目的为第一导向。从功能翻译理论视角来看待商业广告的翻译,能够很好地照顾到广告翻译的实际需求,使广告翻译达到既定的目标。在现代商业社会,广告已经成为了推广品牌知名度、赢得市场占有率的重要手段。而广告翻译的好坏往往直接影响着商品的销量。因此,用功能翻译理论来分析商业广告的翻译十分必要。