论文部分内容阅读
全球一体化趋势下,英语作为一种通用语言,成为国家和地区之间沟通和交流的重要纽带。为了适应时代发展趋势,英语成为高校教学的基础性课程,但其中翻译作为英语教学重难点,受到诸多因素的影响,高校英语翻译教学方式过于单一,难以调动学生兴趣,导致翻译教学有效性大打折扣。文章结合当前高校英语翻译教学现状,深入探讨提高高校英语翻译教学有效性策略,希望为翻译教师提供一些参考。
Under the trend of global integration, English, as a common language, has become an important link between countries and regions in communication and exchange. In order to adapt to the development trend of the times, English has become the basic course in college teaching, but the translation as a difficult task in English teaching is influenced by many factors. College English translation teaching is too simple, it is difficult to mobilize students’ interests and greatly reduce the effectiveness of translation teaching . Based on the present situation of English translation teaching in colleges and universities, this paper discusses in depth the strategies of improving the effectiveness of college English translation teaching and hopes to provide some references for translation teachers.