论文部分内容阅读
花瑶人民居住的地方山高谷深,重峦叠嶂,交通较为闭塞,生活的圈子狭小。他们以农耕和狩猎经济为主,文化生活比较贫乏。瑶民们为了自娱自乐,经常以唱情歌、对山歌的形式,在田野里、山岗上自我愉悦,于是形成了花瑶民歌。可以说,花瑶人田耕狩猎的生存方式,为其民歌的产生极其音乐形态提供了肥沃的土壤。花瑶是能歌善舞的民族,他们也有自己的节日,叫做“讨僚皈”。“讨僚皈”是花瑶地区一年中规模最大,也是最隆重的民族节日。人们在忙完农活以后
Huayao people living in high mountains and deep valleys, heavy mountainous peaks, traffic is more blocked, the life circle is small. They are mainly farming and hunting economy, the cultural life is relatively poor. Yao people in order to entertain themselves, often singing love songs, the form of folk songs, in the fields, the hills on their own pleasure, so the formation of Huayao folk songs. It can be said that the Huayao people Tiantian Hunting way of survival, for the production of folk songs extremely musical form provides a fertile soil. Huayao singing and dancing of the nation, they also have their own festival, called “Colleagues converted to refuge.” “Converted by consultants” is the largest and most solemn national festival in Huayao district in one year. People are busy farming