论文部分内容阅读
如果说,一只鸡下了几个鸡蛋,这不是市场;一群鸡,集中在一处地方下蛋,也不过是一种集市概念,或者称之为“聚集群”。然而,当这些鸡蛋开始孵化,则具有了市场的生命特征。而鸡舍的绝对温度、培育手段等诸多因素决定了其存活概率和孵化质量。可以说,孵化的周期越短,说明它的机制越活跃;而质量越高。市场就越具有放大性和辐射能力。值得关注的是这—过程中出现的“空壳鸡蛋”现象。因为“空壳鸡蛋”意味着无法承载生命,虽然聚集的种鸡越多,鸡生蛋的可能性就越大,但是.这其中如果有太多种鸡不下蛋,或者蛋根本无法孵化的话,那么其结果,无疑将演变成为一种空壳经济,其市场的表现形式必然是短命的,只是一种有场无市的“虚设单元”。反之,由于聚集始终处于良性循环过
If you say a chicken a few eggs, this is not the market; a group of chickens, concentrated in one place to lay eggs, but also a market concept, or “” cluster. However, when these eggs begin to hatch, they have the market’s life characteristics. The absolute temperature of the house, means of cultivation and many other factors determine the survival probability and hatch quality. It can be said that the incubation period is shorter, indicating that the more active its mechanism; and the higher the quality. The more the market has the ability to amplify and radiate. It is noteworthy that this - the phenomenon of “shell eggs” phenomenon. Because “shell eggs ” means that it can not carry life, although the more the breeders gathered, the greater the likelihood of chicken eggs, but which if too many kinds of chicken does not lay eggs, or eggs simply can not hatch Then the result will undoubtedly evolve into a shell economy. The market manifestation will inevitably be short-lived. It is only a kind of “dummy unit” with no market. On the contrary, as the gathering has always been in a virtuous circle