论文部分内容阅读
进入3月,春运返程高峰已过,城市和乡村又交互恢复了平日的模样,城市依旧人来人往,乡村还是寂寥。只有磅礴纵横的公路铁路会记得,这里刚刚承载过“世界上最大的人口迁移”。飞机、火车、长途公汽和摩托,不同的交通工具盘算不同的回家成本,城市中产阶级不爱摩托的风尘,进城务工人员也禁不住一张全价机票的份量,在春运这个宏大的画面中,中国各阶层的面孔即使会不约而同地出现,但“狭路相逢”的机会毕竟还少。好比高档餐厅、百姓饭桌和路边摊,即使是吃一样的口
Into March, Spring Festival return peak has passed, the city and the village have also interactively restored the appearance of the week, the city is still coming and going, the village is still lonely. Only the majestic highways and railways will remember that this site has just carried “the largest population migration in the world.” Airplanes, trains, buses and motorcycles, different modes of transport to calculate different home costs, the urban middle class do not love motorcycle dust, migrant workers could not help a share of the full price of air tickets in the Spring Festival this grand picture Even if the faces of all walks of life in China appear spontaneously, they are still less likely to meet each other on a narrow road. For example, high-end restaurants, people’s tables and street vendors, even eating the same mouth