论文部分内容阅读
1988年7月,我走出校门,来到市委老干部活动中心,成为一名老干部工作人员。作为一个青年学生,我曾经为自己的青春编织过无数美丽的梦想,但从来没有想到过自己会从事老干部工作,有机会走近这群党和国家的宝贵财富、社会老人中的特殊群体一老干部;有机会感受他们的高风亮节和高尚情操;有机会聆听他们的谆谆教诲。听老干部讲辉煌党史、革命史,讲亲身经历的火线入党、拼命干革命的感人事迹,谈人生观、谈理想信念。记得有个老干部给我讲周总理晚年胸前一直佩戴着“为人民服
July 1988, I walked out of school, came to the municipal veterans activity center, became an old cadre staff. As a young student, I once knit countless beautiful dreams for my youth. I never imagined myself engaging in the work of veteran cadres. I had the opportunity to come to these precious wealth of the party and the country. The special group of veterans among the social elders ; Have the opportunity to feel their high stature and noble sentiments; have the opportunity to listen to their teachings. Listen to the veteran cadres about the history of the brilliant party, the history of revolution, talk about personal experience of the party to join the party, desperately to do the deeds of the revolution, talk about the outlook on life, talk about the ideal and faith. I remember an old cadre told me that Premier Chou has worn the chest in his old age ”for the people