论文部分内容阅读
抗战初期,国民党空军广大官兵在中共的抗日主张和抗日运动影响下,进行了坚决抵抗,但力量薄弱,寡不敌众。美国空军退役少校陈纳德为着支持中国抗战,酝酿组织一个美国空军志愿队。40年11月,他先后到当时的美国战争部、海军部以及国务院,去推荐他订的“空中外籍兵团”计划,未被采纳。于是,他直接送往白宫。经多方奔走及朋友们的协助,他的计划终获罗斯福总统批准,美国政府同意空军飞行员可以志愿退伍投效中国。陈纳德在美国招募了一百多名飞行员和百余名地勤人员,在缅甸东瓜开始训练。陈纳德来到我国后受
In the early days of the war of resistance against Japan, the vast majority of officers and men of the Kuomintang Airpower held firm resistance under the CPC’s anti-Japanese stance and the anti-Japanese movement, but they were weak and outnumbered. US Air Force retired major Chennaides to support China’s war of resistance, brewing a United States Air Force volunteer team. In November of that year, he went to the then U.S. Department of War, Department of Admiralty, and State Department to recommend his “Air Foreign Corps” plan and was not adopted. So, he sent directly to the White House. After many years of running and the assistance of his friends, his plan was finally approved by President Roosevelt. The U.S. government has agreed that Air Force pilots can voluntarily retire to China. Chennault recruited more than 100 pilots and over a hundred ground crew members in the United States to begin training in Myanmar’s east melon. After Chen Nader came to our country