论文部分内容阅读
“国家稳定富强了,佛教才能发达”。在胡雪峰看来,作为僧人首先就要爱国爱教。“在当代,雍和宫更要正确宣传党的民族宗教政策,成为展示国家民族团结和宗教和睦的一个窗口。”在东城区内城的东北角,有一座伫立了300多年、驰名中外的藏传佛教寺院——雍和宫。沿着宽敞的甬道步入这清净的道场,顿感古刹的庄严与藏传佛教名寺的风范,遂令人心往宁静与参悟。在中国佛教协会副会长、北
“The country is stable and prosperous, Buddhism can be developed ”. According to Hu Xuefeng, as a monk, patriotic love of religion should be the first. In the contemporary era, the Lama Temple should also correctly publicize the party’s ethnic and religious policies and become a window displaying the unity of nationalities and religious harmony. "In the northeast corner of the inner city of Dongcheng District, there is a museum that has stood for more than 300 years and is well known both at home and abroad Tibetan Buddhist temple - Lama Temple. Walk along the spacious corridor into this clean dojo, feeling the solemn temples and temples of Tibetan Buddhism style, so people are serenity and insight. Vice president of China Buddhist Association, North