论文部分内容阅读
如果说,当前社会中孩童娇生惯养的现象十分普遍,那么被我们学校所接纳的9至14岁的200多位学生,入学前这方面的问题就更加突出。我们这些孩子的家庭经济条件都相当优裕,家长服务于经济界的占主要比重,有的一个班级就有20个“大款”。用轿车接送孩子,为他们买高级玩具、上宾馆吃“大菜”、佩戴时髦首饰等,成为家常便事。这给我们进行德育教育必然带来一定难度。加上有些家庭出现父母离异,使子女心灵蒙受创伤,有些家长出国远行,或经常外出办事,孩子留由祖辈带领,宠惯溺爱。孩子身上“骄”“娇”两气严重滋长,连日常生活诸如洗脸、刷牙、洗手帕等简单的自我料理,仍处于“哺乳”状态——这就是我们面临的教育对
If we say that the phenomenon of spoiled children in the current society is very common, then the problem of more than 200 students between the ages of 9 and 14 accepted by our school will become more prominent before entering the school. The economic conditions of our children’s families are fairly well-off. Parents serve the main share of the economy, and some classes have 20 “big money.” Bringing children with cars, buying high-quality toys for them, eating “big dishes” at hotels, and wearing trendy jewellery have become commonplace. This will inevitably bring difficulties to our moral education. Coupled with the divorce of parents in some families, the children’s hearts are traumatized. Some parents go abroad to go abroad or often go out to work. The children are led by their ancestors and used to love them. Children’s “admiration” and “cuteness” both weigh heavily, and even simple self-care such as washing their faces, brushing their teeth, washing their handkerchiefs, etc., is still in a “breastfeeding” state – this is what we face.