论文部分内容阅读
在大学商务英语教育教学过程中组织开展笔译课程的主要目的是培养学生的笔译能力和口译能力,促使其英语综合能力得到全面的提升。为了降低学生笔译的错误率,提升其笔译质量和水平,英语教育教学工作者应当从误译的角度对笔译教育教学工作加以分析和研究,从而了解学生笔译过程中常常出现的错误类型及其产生原因,并基于这些问题采取有针对性的措施培养学生商务英语笔译能力。
The main purpose of organizing the translation course in the course of teaching and learning of college business English education is to cultivate students’ ability of translation and interpretation and to promote the comprehensive ability of English comprehensively. In order to reduce the error rate of students ’translation and improve their quality and level of translation, English education teachers should analyze and study translation education from the angle of mistranslation, so as to understand the types of mistakes often occurred in students’ translation and its causes Reason, and based on these problems to take targeted measures to develop students business English translation ability.