论文部分内容阅读
黄河河套地区,自古以来就是游牧民族与农耕民族交流融合的重要区域。特别是秦汉时期,汉匈两大民族围绕着河套地区展开激烈的争夺。秦始皇三十三年,蒙恬首据河南地,修筑长城以防匈奴;汉元朔二年,汉军发动河南战役,重夺河南地,反映出秦汉王朝对河套地区的特殊重视,亦为历代王朝所效法。明代,由于蒙古诸部复入河套地区,引发朝廷内外所谓“搜套”、“复套”之议。值得注意的,明人对于“搜套”、“复套”无论赞同与否,秦汉王朝对匈奴的政策与措施,无疑都是一个重要的参照系数。通过明人对汉匈战争的解读,有助于我们加深理解围绕河套地区发生的游牧与农耕民族交流融合的过程。
The Hetao area of the Yellow River has been an important area for the exchange and integration of nomadic and agrarian peoples since ancient times. Especially during the Qin and Han Dynasties, Han and Hung two ethnic groups fought fiercely around the Hetao area. In the thirty-three years of the First Emperor of Qin Dynasty, Meng Tian first built a Great Wall to guard against the Huns. In the second year of the Han and Yuan Dynasties, the Han army launched the Henan Campaign and recaptured Henan Province, reflecting the special attention paid by the Qin and Han dynasties to the Hetao area. Efficacy. In the Ming Dynasty, due to the re-entry of Mongolia into the Loop area, it triggered the so-called “search and search” and “copying” of the internal and external imperial court. It is noteworthy that the Ming Dynasty’s policy and measures on the Hun are undoubtedly an important reference factor for both the “search set” and the “set” regardless of the agreement or not. Through the Ming people’s interpretation of the Han-Hungary War, it helps us to deepen our understanding of the process of exchanges and integration between nomadic and farming peoples around Hetao.