论文部分内容阅读
古往今来,不知有多少诗人赞颂过位于江苏烟波浩淼的洪泽湖。人们把它比作“日进斗金”的宝湖,有歌曰:“洪泽湖哟大财神,水下藏金上漂银,懒汉分文拿不来,勤劳能取一斗金。”但是,我觉得洪泽湖大堤,也值得人们赞美。 大湖东岸的长堤,俯瞰如斑驳的飘带,近看却有万里长城的雄姿。湖堤北起淮阴,南到洪泽,全长67公里,蜿蜒曲折,巍然屹立,与风雨抗争,与波浪博击,不管疾风多么暴
Since ancient times, I do not know how many poets have praised Hongze Lake in Jiangsu vast vastness of smoke. People compare it to Baohu, where “the sun goes down.” There is a song saying: "Hongze Lake is a great God of Wealth. , I think Hongze Lake embankment, but also worthy of praise. Long Beach on the east bank of the Great Lakes, overlooking the mottled streamers, but near the magnificent Great Wall. Lake embankment north of Huaiyin, Hongze to the south, a total length of 67 kilometers, twists and turns, Weiran stand, and the wind and rain protests, and waves Bozhang, no matter how blast blast