论文部分内容阅读
第一章 采矿权 第一条 一切矿产均为国有,非以本条例取得采矿权,不得开采。 第二条 在本条例公布前已开采者,无论已否取得矿业执照,均须在本条例颁布后四个月之内,重新呈请,另发执照。 第三条 呈请采矿者应具呈请书,呈由县政府核准。机器开采,呈由县政府转专员公署核准,并由批准机关发给执照。 第四条 采矿权之转移、租借、扩充资金、增加矿区时,均须呈请原核准机关
Chapter I Mining Rights Article 1 All minerals are state-owned, and mining rights are not obtained by these Regulations and may not be mined. Article 2 Anyone who has exploited before the promulgation of these Regulations, whether or not he has obtained a mining license, shall re-submit a petition and issue a separate license within four months after the promulgation of this Ordinance. Article 3 The petitioner should submit a petition and be approved by the county government. Machine mining, was commissioned by the county government commissioner commissioned by the approval authority issued a license. Article 4 When transferring, leasing, expanding funds and increasing the mining area of a mining right, the original authority of the mining authority