【摘 要】
:
近日 ,准噶尔盆地石南断凸上的石东 2井获高产工业油流 ,日产原油 32 .35~ 34.98m3 ,日产天然气 15 40~2 780 m3。近年来 ,在石南凸起的周边地区 ,先后发现了石西油田、莫北油
论文部分内容阅读
近日 ,准噶尔盆地石南断凸上的石东 2井获高产工业油流 ,日产原油 32 .35~ 34.98m3 ,日产天然气 15 40~2 780 m3。近年来 ,在石南凸起的周边地区 ,先后发现了石西油田、莫北油田、陆梁油田。石东 2井所钻探的构造位于准噶尔盆地陆梁隆起石南断凸背斜 ,属于不整合面鼻状凸起。
Recently, the Shidong-2 well on Shinaoheiguan in the Junggar Basin received high-yield industrial oil flow, producing 32.35-34.98 m3 of crude oil per day and 15-40-2 780 m3 of natural gas per day. In recent years, around the Shek Nam Raised area, successively discovered Shixi Oilfield, Mobei Oilfield, Luliang Oilfield. The structure drilled in Shidong-2 well is located in the Shitanan anticlinal anticline of the Luliang Uplift in the Junggar Basin, and belongs to the nose-like bulge on the unconformity surface.
其他文献
Oxygen and carbon isotopic analyses have been carried out on calcareous nannofossils from ODP Site 1143 in the southern South China Sea. The results demonstrate
Theearthquakes (ML≥ 3 0 )catalogueofForthquarterinnortheasternarea ,2 0 0 1序号发 震 时 间月日时 分 秒地 震 位 置北 纬东 经地 点震级(ML)深度(km) 精度1 1 0 0 1 1 1 30 1 4
Theearthquakes (ML≥30) c
森林认证是林业可持续经营的核心,作为一个有效的可持续森林管理工具已被广泛的接受和认可。从制度创新和变迁角度对森林认证的本质进行分析,指出它是实施可持续森林管理的一
翻译是译者将原语信息转换成译语信息的思维活动和符际活动。翻译思维是语际的思维、转换的思维。翻译的过程包括原语理解、语际变化、译语表达。思维的转换贯穿翻译过程的每
人们无奈地感到,无论专家如何提倡保护,还是地方进行怎样的抢救措施,对于方言的保护延续,都显得有些力不从心。方言的消失,在某种意义上,就是文化的差异性和丰富性在缩减。道
The Indonesian Archipelago provides important heat transport pathways of the Western Pacific Warm Pool between the northern Indian Ocean and western equatorial
动词的虚化是汉语语法化的一个典型代表,在汉语发展演变历时进程中,不少原来有实在词汇意义的动词由于自身及周围词汇语境的变化,意义逐渐由实变虚,表达一定的语法意义,上古
The existence of discontinuities, the topographies of the 410 km and 660 km discontinuities, and the penetrations of subducting slabs near the 660 km discontin
Mechanism of the June 4, 2000 southern Sumatra, Indonesia, earthquake (MS=8.0) are estimated from teleseismic body waves recorded by long period seismograph sta
云南自2009年以来四年大旱的危害之重莫过于对森林生态系统乃至自然生态系统之危害。阐述了云南持续干旱对森林生态系统乃至自然生态系统之危害,探讨了持续干旱的原因,分析了