论文部分内容阅读
现代汉语中的“无比”有两种用法:一种是动词,一种是程度副词。动词“无比”从秦汉时期即有文献用例,形成“NP+无比”的构式。中古汉语中,构式“NP+无比”得到扩展,形成“AP+无比”构式,在这一构式中,“无比”前是一个双音节形容词,这促使“无比”词义不断虚化,发展出表形容词性状程度高的语义。由于句法外置的作用,信息焦点的凸显使得“无比”前移,这使它在句法上获得了状语的语法功能,这一演变过程使得程度副词“无比”在明清时期完全形成。在现代汉语中,特别是网络语言中,程度副词“无比”的句法功能有进一步扩大的趋势。
There are two kinds of usage of “incomparable” in modern Chinese: one is a verb and one is a degree adverb. Verb “incomparable ” from the Qin and Han Dynasties that there are literature use cases, the formation of “NP + incomparable ” structure. In medieval Chinese, the structure “NP + incomparable ” has been expanded to form an “AP + incomparable ” structure. In this structure, “incomparable ” is a disyllable adjective, “The meaning of the word constantly blurred, the development of table adjective trait a high degree of semantics. Due to the role of syntax, the prominence of information makes ”incomparable“ advance, which makes it syntactically obtain the grammatical function of adverbials. This evolution makes the degree adverb ”incomparable “ completely in the Ming and Qing Dynasties form. In modern Chinese, especially in cyber language, the syntactic function of degree adverb ”incomparable " tends to be further expanded.