论文部分内容阅读
在吉林省延边自治州珲春市,只要提起当地女民警李敏和刑满释放矮女人高明金的故事,几乎无人不知,无人不晓。故事体现的是那令人感动的人间真情。1 今年34岁的高明金,只有1.32米的个头。她家境贫寒,从小就被饥寒交迫包围着,常哭着向父母要吃的,可疾病缠身的父母哪有心思去管她。在父母的放任中,高明金从八九岁就开始偷东西。她小学三年级还没念完就辍学了。她偷东西出了名,经常被人举报并多次被警告,可仍然小偷小摸不止。14岁那年,高明金患阑尾炎住进医院,在手术时,母亲竟要求医生将女儿的子宫一同切除。母亲想,女儿长得弱小又没有文化,将来流浪社会一定会受到别人的欺辱。几年后,高明金的父母亲相继去世。父亲去世前将她许配给一个40多岁的男人,结婚只两年,男人就病逝了。高明金没钱又没有劳动能力,便重新开始了小
In Hunchun, Yanbian Autonomous Prefecture, Jilin Province, as long as the local civil police policeman Li Min and his release of the dwarf Gao Mingjin was released, almost no one knows, no one knows. The story reflects that touching human truth. A 34-year-old brilliant gold, only 1.32 meters tall. Her family was poor, surrounded by hunger and cold at an early age, often crying to their parents to eat, but how can the sick-ridden parents mind her. In her parents’ laissez-faire, Gaomingjin started to steal things from the age of eight or nine. She dropped out of school when she was still in third grade. Her name was stolen, often being reported and repeatedly warned, but still little more than petty theft. 14 years old, glittering suffering from appendicitis admitted to the hospital, during surgery, the mother actually asked the doctor to remove the daughter’s womb. My mother wanted her daughter to grow weak and lacking in culture. In the future, wandering society will certainly be insulted by others. A few years later, Gao Mingjin’s parents died one after another. Before her death, she was assigned to a man in his 40s and married only two years later, and the man died. Gaoming gold no money and no ability to work, they started small again