从配价结构探索英汉翻译单位——基于语料库的考察

来源 :外语教学与研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hzwn001
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语料库语言学视角下的短语学研究认为短语是语言的意义单位,而这个单位是否可以与翻译单位重合是基于语料库的翻译研究的重要议题。本研究采用基于语料库的配价结构描述体系(甄凤超、杨枫2015),以动词CONSIDER为例,分析英汉平行语料库中该动词的配价结构及其对应的汉译,试图找到理想的英汉翻译单位。数据分析显示,尽管会因英汉语言之间的差异而造成原文和译文在配价结构上稍微的不同,CONSIDER在英语源语及对应汉译中的配价结构基本是匹配的。另外,CONSIDER的配价结构实际上是它的句法结构限制,这种限制能够区分它的不同语义,另外也影响到它的汉译。基于此,我们得出结论,词语及其配价结构共同构成理想的翻译单位,对于我们准确理解语言的意义和指导翻译实践都有重要参考价值。 Phonetic linguistics perspective on the study of the phrase that the phrase is the unit of meaning of language, and whether this unit can be overlapped with the translation unit is an important issue of corpus-based translation studies. This study uses a corpus-based valence structure description system (Zhenfeng Feng and Yang Feng 2015). Taking the verb CONSIDER as an example, this paper analyzes the valence structure of the verb in Chinese-English parallel corpus and its corresponding Chinese translation, trying to find the ideal English-Chinese translation unit . Data analysis shows that CONSIDER basically matches the valence structure in English source language and corresponding Chinese translation, though the original text and translation may be slightly different in valence structure due to the differences between English and Chinese languages. In addition, CONSIDER’s valence structure is actually its syntactic structure, which limits its different semantics and affects its Chinese translation. Based on this, we conclude that words and their valence structures together constitute the ideal unit of translation, which is of important reference value for us to accurately understand the meaning of language and guide the practice of translation.
其他文献
提出一种机载LPI(Low Probability of Intercept)雷达HPRF(High Pulse Repetition Frequency)波形,实现了波形设计产生、接收处理,同时对波形抗干扰性能、目标探测性能和LPI
本文针对已知狭窄空间,在移动机器人进行导航之前使用超声波传感器来建立一个准确的环境地形图,然后让移动机器人记住这个地形图.这个地形图在移动机器人完成规定任务时,例如
会议
在利用微操作机器人系统进行生物医学实验中,需要确定显微环境中微操作工具--微针的位置。由于成像模糊以及受到噪声的影响,亚微图像平面位置的提取是很困难的。本文提出了扫
患者女,49岁。1年前无明显诱因出现右腰部阵发性疼痛在我院就诊。超声检查:右肾窦内可见范围约8.0cm×7.3cm实性低回声,向肾门部延伸,其内可见彩色血流。CT示右肾盂内可见不
本文提出了一种面向复杂彩色图像的基于连接体搜索和多纹理特征融合的字符提取方法.该方法首先对色彩空间进行量化以消减色彩,然后在量化后的彩色图像中进行边缘检测和二值化
会议
视觉生物普遍具有检测与跟踪运动目标的能力。本文提出一个生物学似真的算法模型,通过计算机和实时神经网络装置的仿真证明,可以从复杂背景中实时检测出运动目标图像和定性准
本文根据操作对象的几何信息,设计了一种三维定位算法.算法利用单摄像机所拍取的图像信号来在线提取操作对象相对于机器人的位置与姿态关系,从而控制机器人手臂运动实现对操
会议
柞蚕抗菌肽具有广谱杀菌功能.根据其氨基酸序列设计、合成抗菌肽D及CAD基因,转化于作物,包括烟草、辣椒、马铃薯、水稻、桑树及柑桔等,培育抗病株系及品种,取得成功.抗菌肽基
会议
本文研究了分组承包体制下蚕种场桑园的规范管理和养蚕制种全过程,以统一管理为中心,从抓桑叶质量入手,增强原蚕体质,提高虫蛹生命率,增加单蛾产卵数,增加公斤茧制种量.既提高
本文介绍了我国热带亚热带草山草坡林牧协调发展的新探索,认识自然规律,解读了南方草山草坡性质,提出了林、草、牧三位一体新范例。