论文部分内容阅读
虽然并不以成败论英雄,但英雄往往比任何人都计较成败。成王败寇,历史里的英雄与失意者,真实得就像是一页一页的教科书。也许是预见了自己注定不能成为英格兰足球的世界杯英雄,贝克汉姆在1/4决赛对葡萄牙的比赛中因伤被换下后,坐在替补席前松软的草地上,泪流满面。当时距离比赛结束还有漫长的时间,场上比分也只是0:0,鲁尼虽然刚刚被红牌罚下,但“双德”依旧生猛、没有任何迹象表明英格兰队将会输掉这场比赛,但贝克汉姆还是情不自禁地哭了,而且还哭得很伤心,甚至让人想起了1990年那个孩子般的加斯科因。英格兰果然输了,或许贝克汉姆已经提前预感到了这个悲伤的结局吧!看台上,布鲁克林问妈妈:“爸爸为什么哭得这么伤心?”维多利亚没有说话。直到点球大战结束,维多利亚才对儿子说:“爸爸的世界杯结束了,我们回家吧。”
Although not a success or failure of the hero, but the hero often than anybody care about success. The winner, the hero and the loser in history, are like textbooks on a one-page basis. Probably foresight that he could not be England’s football World Cup hero, Beckham in the quarter-finals against Portugal in the game was replaced after the injury, sitting on the soft bench in front of the grass, burst into tears. At that time there is still a long time from the end of the game, the score was only 0-0, Wayne Rooney has just been sent off red card, but “double Germany” is still alive, there is no sign that England will lose the game But Beckham still can not help but cry, but also cried very sad, and even reminiscent of the 1990 boy Gascoigne. England really lost, maybe Beckham had pre-feeling the sad ending! Stand, Brooklyn asked her mother: “Why did Dad cried so sad?” Victoria did not speak. Until the penalty shootout ended, Victoria said to his son: “Dad’s World Cup is over, let’s go home. ”